[MEK-L] rontott szovegek a MEK-ben - parlamenti bizottsag
Listak928~
listak928 at lattilad.org
2010. Júl. 26., H, 00:24:47 CEST
> Külföldi digitális könyvtáraknál sem hallottam még arról, hogy
> nekiállnának "cenzúrátlanítani" a könyveket. Egy könyvtár annyit
> tehet, hogy begyűjti és szolgáltatja a különböző
> kiadásokat/szövegváltozatokat - erre a MEK-ben is vannak példák.
Ehhez azért még hozzátenném, hogy a különböző szövegváltozatok
szolgáltatása akkor az igazi, ha adunk arról infót, hogy az egyes
változatok miben különböznek. Mivel az egyes változatok külön tételek
gyanánt szerepelnek az adatbázisban, alighanem érdemes lenne fölvenni
egy mezőt, ami linkel a mű többi változatára és közli, hogy azok miben
térnek el. Ez utóbbi a Magdolna említette esetekben alighanem kis
szakmai értekezés formáját öltheti, amely megmondja, hogy az adott
változatot politikailag cenzúrázták, hogyan és miért.
Hasonlókat lehet csinálni a gyűjteményes kötetekkel, amik részben
átfedik egymást; például Moldova rengeteg novelláskötetet adott ki,
amikben részben ugyanazok a történetek vannak, de nem mindig
egyformák. Antológiák is tartalmaznak olyan írásokat, amik máshol is
megvannak. És a MEK kezdeti korszakában sok novellát, sőt rövidke
verset is fölvettünk egyedi dokumentumokként, amik később újra
megjelentek a gyűjteményben kötetek részeiként.
Mindezeket mint a kötetek mellé adott metainfókat nagyon jól lehetne
hasznosítani.
Láng Attila D., író, Láng Krisztina †, http://lattilad.org
További információk a(z) Mek-l levelezőlistáról