többnyelvûség Európában - interoperabilitas - többnyelvû metaadat
Arjun Sabharwal
arjun.sabharwal at BAKER.EDU
2004. Jún. 3., Cs, 17:43:01 CEST
Kedves Gabriella es Lista!
Elnezest az ekezethibakert...
A tema rendkivul fontos mar az EUval tervezett integraciot
illetoen. Gondolom, hogy a tobbnyelvuseg sok gondot okoz
mar az informatikusoknak, hisz a metaadatokat tobb nyelven
kellene majd kozze tenni. Maskepp, ha a kereses csupan
magyar szavakkal tortenik (tulajdonnevek kivetelevel), akkor
szinte csak magyar honlap jonnek elo, de ha az emlitett
honlapok indekszelese tobb nyelven is lehetove valik, akkor
az eredemeny is gazdagabb lesz. Ez nem jelenti azt, hogy a
kulfoldi honlapok magyarul jelennek meg--habar lattam egyes
honlapokon tolmacs-programokat, amelyek leforditjak a
honlapot egyes beprogrammozott nyelvekre--de lehetove teszi
az interneten valo kutatast anelkul, hogy a hasznalonak mas
nyelven is kelljen kutatnia (bar nem art, ha az ember tobb
nyelven is tudjon.
Ezzel kapcolatban olvastam tobb cikket is az ASIST (American
Society for Information Sciences and Technology--ennek van
egy europai aga is, de nem tudom, hogy vannak mar az
ASISTnek magyarorszagi kapcsolatai is vagy nem) listajan. A
cikkek iroi az EU-csatlakozas a kelet-europai
konyvtarszolgaltatasra valo kihatasait vizsgaljak, mely
szerint a katalogusokat osszhangolhassak interoperabilitas
neveben Europa szerte.
Kozlom az ezzel kapcsolatban megjelent ket cikket, de ha van
erdeklodes, javaslom, hogy az ASIST honlapjat latogassak meg
(nem hirdetes celjabol kozlom) http://www.asis.org.
Szerintem a kelet-europai integracios torekvesekhez itt
lenne tamogatas.
Tisztelettel,
Sabharwal Arjun
*********************************************************
Date: Wed, 2 Jun 2004 16:46:09 -0400
From: "Ron Day" <ronday at wayne.edu> Add To Address Book |
This is Spam
Subject: Re: [Chapter_mi-l] EU integration and ASIST rol(s)
To: "Arjun Sabharwal" <arjun.sabharwal at baker.edu>,
<chapter_mi-l at asis.org>
It depends on whether chapters decide to open up in those
countries I would
suppose. Such countries often have their own organizations,
and especially,
poorer East Europeans (and Eastern European libraries) can't
afford the
ASIST fees, and especially, the conferences.
The libraries may be working with the UDC, but from what I
understand from
recently talking about this with Professor Hermina
Anghelescu from Wayne
State who is in Romania, the libraries do a lot of original
cataloging with
not much true authority control, which makes for irregular
records between
libraries.
The problem of East European member fees might be a good
topic to raise with
Dick Hill and the Board. And the problem of library
standards in the new
member states might make for an interesting meeting, to
which Dr. Anghelescu
may contribute or address alone.
Ron Day
----- Original Message -----
From: "Arjun Sabharwal" <arjun.sabharwal at baker.edu>
To: <chapter_mi-l at asis.org>
Sent: Wednesday, June 02, 2004 4:01 PM
Subject: [Chapter_mi-l] EU integration and ASIST rol(s)
> Hello:
>
> I understand that ASIST has European affiliates. Is ASIST
> planning to grow with the integration of post-East-Bloc
> states joining the EU? How will language differences
affect
> the interoperability of the library catalogs in place at
the
> present? What role is ASIST taking in the integration
> process?
>
> >"The European Library (TEL)" project was finished
> successfully on =
> >January
> >31, 2004. The key aim of TEL was to investigate the
> feasibility of
> >establishing a new Pan-European service which would
> ultimately give =
> >access
> >to the combined resources of the national libraries of
> Europe.
>
> Best,
>
> Arjun Sabharwal
> Arjun Sabharwal
> Remote Services Librarian
> Baker College Library
> 1050 W. Bristol Road
> Flint, MI 48507
> arjun.sabharwal at baker.edu
> _______________________________________________
> Chapter_mi-l mailing list
> Chapter_mi-l at asis.org
> http://mail.asis.org/mailman/listinfo/chapter_mi-l
---- Original message ----
>Date: Thu, 3 Jun 2004 15:57:56 +0200
>From: Szaloki Gabriella <szalokig at OSZK.HU>
>Subject: [KATALIST] MINERVA kérdõív - többnyelvûség
Európában
>To: KATALIST at LISTSERV.IIF.HU
>
>Tisztelt Intézményvezetõ!
>
>Kérjük szíves közremûködését a mellékelt kérdõív online
változatának
>kitöltésében.
>
>A felmérést azzal a szándékkal készítjük, hogy képet
kapjunk arról,
>hogy a kulturális honlapok, portálok az eredeti készítési
nyelven túl
>kereshetõek-e más nyelveken is, azaz a külföldi használók
számára is
>érthetõek-e. Arról is szeretnénk tájékozódni, hogy
használnak-e a
>tartalom keresésére szolgáló eszközöket, különös
tekintettel az
>ellenõrzött szótárakra, tezauruszokra, illetve ezen
eszközök más
>(idegen) nyelvû keresõk részére is rendelkezésre állnak-e.
>
>A felmérés az Európai Bizottság által támogatott MINERVA
projekt
>keretein belül, a kulturális honlapok többnyelvûsége
problémáját
>vizsgáló munkacsoport szervezésében készül, melyet a
projekt minden
>tagországban hazánkkal egy idõben végeznek el. A 2002-ben
indult, és
>ma már az új tagországok részvételével folyó MINERVA projekt
>küldetése az, hogy az európai kulturális örökséget az Unió
minden
>állampolgára számára hozzáférhetõvé tegye az Interneten
keresztül,
>melyhez az európai szakemberek összehangolt munkájára van
szükség.
>Ebben kérjük az Ön segítségét is. A projektrõl további
információkat
>talál a www.minervaeurope.org, illetve a magyar nyelvû
honlap a
>Magyar Elektronikus Könyvtár honlapjáról érhetõ el:
>www.mek.oszk.hu/minerva
>Az angol nyelvû kérdõív ezen a címen található:
>http://mek.oszk.hu/minerva/survey/survey.html , vagy
elektronikus
>postán is elküldhetik az alábbi e-mail címre:
szalokig at oszk.hu június
>15-ig.
>
>Közremûködésükért cserében az Önök honlapja
>- a MINERVA projekt érdeklõdési körébe kerül,
>- honlapjuk elérhetõvé válhat a projekt magyar nyelvû
honlapján
>keresztül,
>- ezen túlmenõen rendszeres tájékoztatásban részesülhetnek
a projekt
>rendezvényeirõl, eseményeirõl és
>- természetesen tájékoztatjuk Önöket jelen felmérés
eredményeirõl.
>
>Budapest, 2004. május 3.
>
>Köszönettel várjuk válaszát:
>
>
>
>
> Szalóki
Gabriella Rónai Iván
>Országos Széchényi Könyvtár Nemzeti Kulturális
Örökség Minisztériuma
Arjun Sabharwal
Remote Services Librarian
Baker College Library
1050 W. Bristol Road
Flint, MI 48507
arjun.sabharwal at baker.edu
További információk a(z) Katalist levelezőlistáról