Nevproblema
Valas Gyorgy
valas at OMK.OMIKK.HU
2001. Már. 26., H, 15:24:46 CEST
> Eppen a Rejtelmes sziget elektronikus valtozatan dolgozom, es van egy
> gondom. Az en peldanyom otvenes evekbeli kiadas, most nem tudok utananezni
> a forditojanak. A beszkennelt peldany viszont 1980-as kiadas, Majtenyi
> Zoltan forditasa; szemlatomast mas a szoveg. Ez nem zavarna annyira, bar
> helyenkent folkapom a fejemet a megvaltozott mondatokra, viszont a
> tengeresz nevet meglepo modon megvaltoztattak. Az otvenes evekbeli
> kiadasban, amin en felnottem, Pencroft a neve -- ebben viszont Pencroff.
> Nem sajtohiba, mindket kiadas kovetkezetesen hasznalja a maga
> nevvaltozatat.
> La'ng Attila D., iro <lad at rentahost.net> <http://lad.rentahost.net>
Internet keresessel ugy tunik, hogy a francia eredetiben Pencroff,
egy angol atirasban Pencroft. A moziadatbazisban felsorolt 10 film-
TV- es videovaltozat kozul haromnal tuntetik fel a nevet, azokban
Pencroft, de kozuluk ketto amerikai, egy kanadai-ujzelandi. En a
francia nevadashoz jobban igazodo (lasd orosz nevek francia atirasa)
Pencroff valtozatra szavazok.
Valas Gyorgy
További információk a(z) Mek-l levelezőlistáról