[KATALIST] MTAK - átnevezve
Hornyák Gyula
kongyula at uni-miskolc.hu
2013. Feb. 18., H, 11:45:52 CET
Kedves Zsolt!
A legtöbben abban hisznek, hogy a valódi, értékes tudás kevesek kezében
vagy inkább fejében összpontosul.
Ők azt feltételezik, hogy a jó döntéshozatalnak, a problémák
megoldásának a kulcsa a megfelelő személy megtalálása, aki (mindenre)
tudja a választ. Márpedig a "szakértő" keresése - tudjuk - eléggé
költséges művelet.
És persze legtöbb esetben a szakértése...
No és hol marad a "tömegek bölcsessége" avagy kissé fennkölten: a
kollektív intelligencia?
Azok kedvéért, akik netán azt hinnék, hogy a "tömeg" alacsonyabb rendű
az elkülönült egyénnel szemben, és nem képes magas fokú intelligens
döntésre, mondom: (de sokan szeretik a most következő jelzőt)
tudományosan bizonyított.
Bár ezzel semmit nem akartam bizonyítani.
Neked azért minden jót kívánok!
...és persze bölcs belátást.
üdv
gyula
2013. 02. 18. 9:40 keltezéssel, Zsolt Banhegyi írta:
>
> Új neve van az Akadémiai Könyvtárnak. A honlap szerint két változat van:
>
> ----- Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára és Információs Központ
>
> ill.
>
> ----- MTA Könyvtár és Információs Központ
>
> Könyörgöm miért? Mit vétett ez a szegény intézmény? Indoklás nincs, ahogy
> ez manapság járja. Az okokat csak találgatni lehet. De sehol egy
> kommentár,
> egy megjegyzés, sem az Akadémia kebeléből, sem a szakmai szervezetektől
> (pl. Magyar Könyvtárosok Egyesülete).
>
> Nekem erről a kényszeres átnevezésről Alexander Pope egy híres sora
> jut az
> eszembe: "Mert beront oda a bolond, ahova egy angyal is csak félve lép"
> ("For Fools rush in where Angels fear to tread")
>
> A név mai szóval brand, a névvel játszani nem szabad.
>
> Mivel 'érdemelte ki', hogy ezt a semmitmondó, avitt toldalékot odacsapták
> szép nevéhez?
>
> Akik ezt a nevet kitalálták, azután azok, akik ezt elfogadták, sem
> magyarul,
> sem 'könyvtárul', de 'akadémiaiul' sem tudnak. Történelmi érzékük a
> nullával
> (vagy hullával -:) egyenlő, fogalmuk sincs a könyvtár mibenlétéről,
> esszenciájáról, és nem barátjuk a 'hungarus orthós graphos' sem...
> Szegény alapító atya, gróf Teleki József, Stefi gróf méltó társa a magyar
> kultúra firmamentumán, akinek családi könyvtára képezte 1826. március
> 17-től fogva a fél évvel korábban alapított Tudós Társaság könyvtárának
> alapját, és aki nem mellesleg az Akadémia első elnöke volt haláláig,
> 1855-ig, bizonyára forog sírjában.
> Az intézmény háborítatlanul hordozta nevét 187 éven át; túlélte a korai,
> 1865 előtti hányattatásokat, vagy a talán legnagyobb krízist, amikor az
> I. Világháború alatt a hadikölcsönökbe fektetett vagyona semmivé vált,
> és - jé - a szanáló Klebelsberg sem kívánta átnevezni. De megúszta az
> átnevezést a legsötétebb Rákosi-féle időszakban, a kommunizmus
> masszív négy évtizede alatt is.
>
> A névváltoztatás tálalása sem elegáns: a fenntartó MTA honlapján, a
> Könyvtárhoz vezető link alatti rövid ismertető minden jelzés nélkül,
> meghamisítva idézi az MTA 1994. évi törvényét:
>
> 'A Magyar Tudományos Akadémiáról szóló 1994. évi XL. törvény és a
> kapcsolódó Alapszabály 75. paragrafusa rendelkezik a Könyvtárról: "A
> Magyar Tudományos Akadémia Könyvtár és Információ Központja [sic!]
> a tudományos ismeretek terjesztésének és a tudományos munka
> előmozdításának feladatát látja el..."
> Holott az ominózus törvény adott passzusa természetesen így hangzik:
> "A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára a tudományos ismeretek
> terjesztésének és a tudományos munka előmozdításának feladatát
> látja el..."
>
> Mi az, hogy MTA Könyvtár és Információs Központ, vagy
> Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára és Információs Központ?
>
> MTA Könyvtár: olyan eleve nincs, mert ez egy birtokviszony, ami
> magyarul így hangzik: MTA Könyvtára.
> A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára és Információs Központ
> pedig, így, ebben a formában KÉT KÜLÖNÁLLÓ intézményt jelentene
> (nyilván nem ezt akarták, nem erről van szó). Toldalékkal kiegészítve
> úgy lenne értelme, hogy: MTA Könyvtára és Információs Központja.
>
> De ez meg minek?
>
> Ez így persze színtészta tautológia, amit minden elemi képzettségű
> könyvtáros kapásból megmondott volna a névadó ünnepség
> kiagyalóinak - ha kérdezték volna. Tudniillik a könyvtár eleve,
> magában is információs központ, réges-régtől, majdhogynem
> ősidőktől fogva benne van a tevékenységi körében.
>
> Ezt külön kiemelni már a hetvenes évek óta amúgy sem szokás.
> Legalább három évtizedet késtek a névadók. De az ilyen
> névváltoztatás az Akadémiai Könyvtár esetében soha föl nem
> merült, annak ellenére, hogy 1979-től az MTA Könyvtára az
> Institute for Scientific Information citációs szolgáltatásainak
> hazai gondozójaként ténylegesen országos, sőt közép-európai
> szinten évtizedekre információs központtá vált.
>
> Véleményem szerint az, hogy a Magyar Tudományos Művek Tára
> (MTMT), ill. az EISZ az Akadémiai Könyvtár felügyelete alá került,
> nem indokolja, hogy jól bevált nevével ilyen játékot űzzenek.
> Bánhegyi Zsolt
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Katalist mailing list
> Katalist at listserv.niif.hu
> https://listserv.niif.hu/mailman/listinfo/katalist
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <https://listserv.niif.hu/pipermail/katalist/attachments/20130218/3b42841b/attachment.html>
További információk a(z) Katalist levelezőlistáról