[KATALIST] ETO
Prokné Palik Mária
mpalik at omikk.bme.hu
2009. Május. 26., K, 11:20:23 CEST
Kedves József, Kedves Kollégák!
Könyvtárunkban -- a BME OMIKK-ban -- is tervezzük az 2005-ös ETO kiadás bevezetését. Úgy gondoljuk, hogyamint kézhez kapjuk az új kiadás géppel kezelhető változatát, bevezetjük az új jelzetek használatát az osztályozás során. Ezt korábban a konkordancia jegyzékkel együtt a Könyvtári Intézettől megrendeltük, sőt a konkordancia táblázat már meg is érkezett.
Miért elengedhetetlenül fontos az új jelzetek bevezetése?
Az ETO információkereső nyelv. Az információkereső nyelv a nyelvnek egy fajtája. Természetesnek vesszük, hogy a nyelv változik. Ebből a generikus öröklődés miatt következik, hogy az ETO is változik.
Az osztályozási gyakorlatban ez azt jelenti, hogy az új tárgykörök nemzetközi gyakorlatnak megfelelő jelzetekkel való ellátására csak akkor van esélyünk, ha folyamatosan átvesszük a UDC Consortium módosító kiadványait. Korábban -- az 1990-es évvel bezárólag-- minden évben megjelentek magyar nyelven a módosító kiadványok. Gondoljunk arra milyen nehezen oldható meg a számítástechnikával, informatikával kapcsolatos dokumentumok osztályozása a korábbi táblázatok alapján.
Miért tartjuk szükségesnek az új kiadáshoz kapcsolódó adatbázis rendelkezésre bocsátását?
Jelenleg az ETO táblázatok nyomtatott formában állnak rendelkezésünkre, miközben a jelzetek megjelennek az online katalógusban. Ily módon a katalógusunkat -- esetleg távolról -- használó olvasó nem tudhatja melyik jelzet mit jelent. Nem biztos, hogy rendelkezésére áll ugyanis a táblázat, nem biztos, hogy van gyakorlata a táblázat alkalmazásában. Ezenkívül az ETO-jelzet elválaszthatatlan része a természetes nyelvű meghatározása. Enélkül nem is értelmezhető. Gondoljunk csak arra, hogy az 544-es jelzet Minőségi elemzés az 1958-as táblázat szerint, ill. Fizikai kémia az 1990-ben megjelent módosító kiadvány és a 2005-ös kiadás szerint is. Még szembeszökőbb változás pl.: a 2-es főtáblázatban a 282 Nyugati egyház. Latin vagy római katolikus egyház 1992-es jelzetének módosulása 272 Római katolikus egyház jelzetre, majd a 282-es jelzet újra kiosztása Szunniták. Szunnita iszlám.
Ezen példák is azt mutatják, hogy az egyes jelzeteknek természetes nyelvű meghatározásukkal, a bevezetésük ill esetleges megszűnésük évével együtt kell szerepelniük a könyvtári katalógusokban. Mivel az ETO besorolási adat, létre kell hozni a besorolási könyvtárat is. Ehhez elengedhetetlen az új ETO kiadás géppel kezelhető változata. Mégpedig olyan formában, ahogyan azt az általunk használt integrált könyvtári rendszer (ALEPH) fogadni tudja (XML formátumban).
Üdvözlettel: Palik Mária osztályozó könyvtáros BME OMIKK
On Fri, 22 May 2009 13:28:04 +0200 (CEST), Debreczeni József wrote
> Tisztelt listatagok!!
>
> Főiskolai hallgató vagyok és egyházifeladatban szeretném a segítségüket kérni. Kutatásom témája, hogy akönyvtárosoknak milyen tapasztalataik vannak az új ETO-val kapcsolatban?Összehasonlítva korábbi kiadásokkal milyen problémákat találnak? Kíváncsivagyok a pozitív tapasztalatokra is!
> (Mail címem:dejo at c2.hu)
> Válaszaikat és segítségüket előre isköszönöm!
> D.J.
>
-----------------------------------------------------------------------
> Hirdetés
-----------------------------------------------------------------------
REPÜLŐJEGYEK a legjobb áron
próbálja ki és meglátja.
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <https://listserv.niif.hu/pipermail/katalist/attachments/20090526/01e6c81e/attachment.html>
További információk a(z) Katalist levelezőlistáról