[KATALIST] a hatekony konyvtarkozi ;-) +real
"Szabó G. Tibor"
szabo.g.tibor at pszfz.bgf.hu
2007. Jún. 7., Cs, 16:04:05 CEST
Kedves Lista,
megint elmerengtem ezen a "korlátozott javak elosztója" szerepünkön, ami
a véges (és minél régebbi kiadású és/vagy kisebb példányszámú, annál
végesebb) jószágokkal jár együtt - esetünkben nyomtatott könyvvel,
folyóirattal stb. Ami a könyvtárközit illeti, a saját gyűjtemény mindig
eltörpül amellett, amit kívülről, a többi gyűjteményből közvetíthet a
könyvtár - persze, ez továbbra is a korlátozott javak közvetítéséből
éldegélés. Szűkös javakhoz való hozzáférés vagy hozzá nem férés tesz
minket gazdagokká és szegényekké - igaz ez információs értelemben is. Mi
a társadalmi orvosság erre? A könyvtár. Kölcsönözhetünk azonnal, illetve
ennyi vagy annyi várakozás után, vagy ülhetünk naphosszat az
olvasóteremben. Ha előfordult már velünk, hogy valamit mégsem kaptunk
meg a könyvtártól (az igények hány százaléka is ez?), akkor nem hihetjük
komolyan, hogy a mai "könyvtári hozzáférés" volna a civilizáció legjobb
megoldása.
Tulajdonképpen mi, könyvtárosok régi érdekszövetségben élünk a
favágókkal, papírgyárakkal, nyomdákkal, hagyományos kiadókkal és
terjesztőkkel. Mi lenne velünk a gyűjtemény nélkül, milyen "-tár"
lennénk? Esetleg lehetnénk a digitális információk "hiteles helyei",
azon e-példányok gyűjteménye, melyek valóban autentikusak?
Azért nem kell félni, az információnak költségei vannak és sokak szerint
anyagi hasznának is kell lennie (na, ők nem creative commons pártiak),
tehát - a digitálisan korlátlan eloszthatóság csodálatos lehetősége
ellenére! - törekedni fognak a hozzáférés korlátozására, míg
piacgazdaság a világ (s tán azon is túl). Gyüre Péter a tudója, milyen
hatékonysággal :-)
Szerintem nem a digitális fényképezőgép a plágium ördögének eszköze,
hanem épp a korlátozott hozzáférés és kutathatóság. Ha olyan forrásból
lopnak, melyet nem könnyű összevetni az új "alkotással" (mert más a
formátuma, kevés helyen férek hozzá stb.), a lopás valószínűleg nem fog
kiderülni. Minél teljesebb és gyorsabb egy alkotás összevethetősége a
lehető legtöbb potenciális forrással, annál nagyobb a lebukás
valószínűsége amellett is, ha a leleményes szerző átfogalmazza az
eredetit úgy 5 szavanként (kimutatható a sok, kis egyező szakasz is, ez
csak statisztikai elemzés kérdése; kimutatható a feltűnően azonos
szókincs, ez meg statisztikai alapú textológia). Ami nem mutatható ki
géppel: lopjunk idegen nyelvről, pl. angolból, főleg a tehetséges
ismeretlenektől, úgy végkép nem derül ki. Persze, aki tehetséges
ismeretleneket olvas angolul és lefordítván saját eszeként árusítja, az
nem hülye ;-)
Ha a szerzőknek is úgy ellenőriznék az eredetiségét, újdonságértékét
mint a szabadalmazóknak, kevesebben és mást firkálnának.
Miért nincs ma pl. országos szakdolgozat-adatbázis a (nálunk már 7 éve)
digitális formában szolgáltatott példányokból, plágiumszűréssel? Mert
tízmillióból megvalósítható lenne és ennél vaskosabb marhaságokat is
támogattak már több pénzzel e medencében? Vagy a színvonal lenne hamar
megállapítható szakdolgozóra és konzulensre nézve egyaránt? Vagy mi?
Attól kell-e félnem, hogy a cikkbéli "egyetemista Domonkos" profi
tartalomtolvajjá válik, vagy attól, hogy kutatóvá és szerzővé
avanzsálván elfelejti a nehézkes hozzáférés kínjait és ő is markát
tartja majd minden flekkes vackáért?
Hogy mi minden kapható meg KKK-val hazánkban, azt jól példázza a tegnapi
esetünk: saját oktató-szerzőnk néhány cikkét kértük digitálisan (mivel
még tiszteletpéldányt sem kapott kiadójától). A váloszka:
"Teljes mértékben tiltott e-mailben küldeni beszkennelt anyagot. Mi is
csinálnánk, ha lehetne. Ez lenne a legegyszerűbb. De jelen pillanatban a
magyar szerzői jogi törvény ezt egy az egyben elveti."
Mindezt felsőoktatási gazdasági szakkönyvtárból írtam: mint könyvtár, mi
gyorsan arra a sorsja jutunk, "mint erdőben a vadnyom"* - az oktatás
fogyasztói, minőségügyileg "fő érdekeltjei" (a hallgatók) INGYENES ÉS
elsődlegesen DIGITÁLIS forrásokért üvöltenek (mert ki szereti a
zugszkennelt anyagok digitális korrektúrázását?)... Az más kérdés, hogy
az e-tankönyvet kétoldalas, fekvő kéthasábos A4-re még egy darabig
kinyomtatják majd, de ez is kivérzik majd egy könnyű, energiatakarékos,
olcsó és "szemrevaló" e-papírral. Vagy majd kölcsönözik maguk az
e-kiadók és -tananyagtárházak 90 napra 90 Ft-ért és nem fogják lopni.
Mivel a költség minimális, a lé 90 %-a a szerzőé, 10 % a "forgalmazóé"
lehet - és nem kell több, mert mindkettő megél belőle.
Mi lesz, ha nem lesz korlátozó tényező az információs javakhoz történő
hozzáférésben? Esetleg a felhasználói tevékenységet, az
információhasználatot lehetne mentorálni és forráshely helyett
elsődlegesen szakértelmet szolgáltatókká válhatnánk? (No, ilyenkor érzem
azt, hogy aki ezt üzleti alapon csinálja, az infobróker, aki meg
szociális alapon, az könyvtári tájékoztató).
Ha a webkettő megroggyaszt, mit tesz a könyvtárral a 3 vagy 4 - hogy a
természetes egész számokat ne soroljam tovább.
*[ József Attilától :-) ]
Üdvözlettel:
-----------------------------------------------------------------
Szabó G. Tibor szakinformátor, minőségmenedzser
Budapesti Gazdasági Főiskola Pénzügyi és Számviteli Főiskolai Kar
Zalaegerszegi Intézet Könyvtára * http://www.pszfz.bgf.hu/konyvtar
8900 Zalaegerszeg, Gasparich Márk u. 18/A, Tel.: 92/509-941
-----------------------------------------------------------------
ildiko.sutto-g at sanofi-aventis.com írta [részlet!]:
> Az már csak hab a tortán, hogy egy elektronikus dokumentummal azt teszek amit akarok ez viszont már a plágium szerteágazó témakörébe tartozik.
>
[...]
> Egy kicsit messze kerültem a "hatékony könyvtárközi kölcsönzés" témájától viszont a felvonultatott példákat nem is tarom annak, hiszen ma már sürgős esetben percek alatt megkapható egy óhajtott cikk, vagy könyvfejezet legális úton. Persze ritka művek faltól falig másolása nem tartozik ebbe a körbe.
>
________ Information from NOD32 ________
This message was checked by NOD32 Antivirus System for Linux Mail Server.
http://www.nod32.com
További információk a(z) Katalist levelezőlistáról