rendszergazda angolul
Kunstár László
kunstarl at alternativ-szeged.sulinet.hu
2013. Jan. 16., Sze, 12:01:34 CET
Az OKJ-t szerintem csak körbeírni tudod, de lehet, hogy tévedek.
Én lehet, hogy zárójelben, idézőjelben odaírnám a magyar megfelelőjét, vagy 2 nyelven küldeném el.
Kunstár László
-----Eredeti üzenet-----
Feladó:Bálint István
Esetleg ha valaki tudja, hogy a következőknek mi az angol megfelelője,
megköszönném. Lefordítani le tudnám, tudnánk, de az nem biztos, hogy az,
amit használnak. Nálunk már az angoltanárok is is "hajbakaptak" a pontos
kifejezésen.
-OKJ felső fok
-műszaki informatikus
-oktatásinformatikus
Tudtok ezeknek ekvivalens angol megfelelőt?
Köszönettel:
Bálint István
--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: winmail.dat
Type: application/ms-tnef
Size: 2802 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lista.sulinet.hu/pipermail/techinfo/attachments/20130116/7e3de4a5/attachment.bin>
További információk a(z) Techinfo levelezőlistáról