rendszergazda angolul

Kunstár László kunstarl at alternativ-szeged.sulinet.hu
2013. Jan. 16., Sze, 12:01:34 CET


Az OKJ-t szerintem csak körbeírni tudod, de lehet, hogy tévedek.
Én lehet, hogy zárójelben, idézőjelben odaírnám a magyar megfelelőjét, vagy 2 nyelven küldeném el.

Kunstár László
-----Eredeti üzenet-----
Feladó:Bálint István

Esetleg ha valaki tudja, hogy a következőknek mi az angol megfelelője, 
megköszönném. Lefordítani le tudnám, tudnánk, de az nem biztos, hogy az, 
amit használnak. Nálunk már az angoltanárok is is "hajbakaptak" a pontos 
kifejezésen.

-OKJ felső fok
-műszaki informatikus
-oktatásinformatikus
Tudtok ezeknek ekvivalens angol megfelelőt?

Köszönettel:
Bálint István




--------- következő rész ---------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: winmail.dat
Type: application/ms-tnef
Size: 2802 bytes
Desc: nem elérhető
URL: <http://lista.sulinet.hu/pipermail/techinfo/attachments/20130116/7e3de4a5/attachment.bin>


További információk a(z) Techinfo levelezőlistáról