OT: Script magyarul

Kulyassa Robert qji at csoma.elte.hu
2005. Jún. 13., H, 14:38:23 CEST


On Mon, Jun 13, 2005 at 02:06:22PM +0200, Dorozsmai Károly wrote:
> 
> > parancsfájl, ami a jelenlegi hivatalos  változat (MS XP és egyéb
> > op. rendszer fordításokban). Az ellene felhozható egyik kifogás,
> > hogy az eredetihez képest hosszú, a másik hogy összetett szó
> > lévén, további összetételekben csak nehézkesen lehet alkalmazni.
> 
> Ráadásul egyes környezetekben nem is jó. A PHP állományokat szokás
> szkriptnek nevezni, messze nem egyszerűen egy parancsfile!
> 
> Én a szkritp-re szavazok...

Szerintem is "szkript". Az eroltetett magyaritas szerintem kifejezetten
hatranyos, sokszor neheziti a megertest. Pl mindenki tudja hogy mit
jelent a szkript, de ha lesz 2-3 fele magyaritas amelyek egyike sem
terjed el, azok ertelemzavaroak lesznek.
En kifejezetten szerencsesnek tartom, hogy az ilyen uj fogalmakhoz
teljesen uj szavak tartoznak (legalabbis magyarul ujak), elkerulve a
felreerteseket. Sajnalom az angolokat akiknek a hetkoznapi eletben is
hasznalt kifejezeseket kell szakszavakkent is hasznalni...
A "szkript" szo pedig magyarul sem nehezkes, bar ketsegtelenul nem
hangzik magyarosan.


-- 
qji



További információk a(z) Techinfo levelezőlistáról