MIT-HOL kerdes [0296]: etika
Drotos Laszlo
kondrot at gold.uni-miskolc.hu
1999. Nov. 16., K, 14:04:10 CET
At 10:44 1999.11.10. +0100, you wrote:
>Kerdes: Mi a tudományos elnevezése a situation ethics angol kifejezésnek?
>Miert: Fordítási munka miatt.
>Hol kereste: Angol - Magyat nagyszótárakban és a Magyar nagylexikon etika,
>etikett cikkelyeiben.
Egy megke'sett valaszt tovabbitok me'g ehhez a kerdeshez:
>From: "Kokas Karoly" <kokas at bibl.u-szeged.hu>
>To: kondrot at gold.uni-miskolc.hu
>Date: Tue, 16 Nov 1999 13:34:50 +0100
>Subject: (Fwd)
>Reply-to: kokas at bibl.u-szeged.hu
>Priority: normal
>X-mailer: Pegasus Mail for Win32 (v3.12a)
>
>
>------- Forwarded message follows -------
>Date sent: Mon, 15 Nov 1999 17:26:55 +0100 (MET)
>From: Szabo Eneh Gizella <szeneh at sol.cc.u-szeged.hu>
>To: Kokas Karoly <kokas at sol.cc.u-szeged.hu>
>
>
>
>Kedves Karoly!
>
>A hol, mit, tovabb nem tudom kerdesere itt kuldom azt a valaszt, amit
>ossze tudtam szedni. Ket angol szotarban talaltam meg a situation ethics
>fogalmat. A sejtesem annyiban igaznak bizonyult, hogy a szo amerikai, a
>jelentesre vonatkozo feltetelezes is alapjaban helyes volt, de nem
>teljesen, mert ez egy protestans, disszenter iranyu teologiai nezet. Egy
>Fletcher nevu pap 1966-ban megjelent cikke-re hivatkozik mindenki, talan
>onnan szarmazik az elnevezes. A szocikkeket is mind papok irtak.
>
>Hogy a kerdezo elobbre jut-e ezzel, az nem biztos. O azt kerdezte, mi a
>hivatalos magyar neve a fogalomnak. Ezt tovabbra sem tudom. Viszont ugy
>sejtem, nem tudhatta, hogy mi is ez az egesz, mert akkor nem a filozofiai,
>hanem a protestans moralteologiai lexikonokban keresgelt volna.
>
>Molnar Janost megkerdeztem, mit tud a dologrol. Azt mondta, hogy a
>protestans forditas-irodalom szegenyes, egyseges terminologia nem letezik.
>Ajanlott irodalomnak ket muvet, egy teologia tankonyvet, Kocsis Elemer
>Keresztyen etikajat es Valyi Nagy Ervin Nyugati teologiai iranyzatok
>szazadunkban cimu kotetet. Az utobbirol gondolja inkabb, hogy talalhato
>benne valami, mert ugy emlekszik, van benne targymutato. A Keresztyen
>etika kolcson van, a masik konyv a katalogus szerint bentvan. A szama A
>109052. Aki ezt a figyelo szolgalatot csinalja, probalja megnezni, mit
>talal benne.
>
>A mellekletben elkuldtem, hogy en mit talaltam, forrassal egyutt. Odairtam
>az angol szovegek forditasat is. Az Encyclopedia Britannicabol szarmazo
>utolso cikk bennevan a magyar Britannicaban is, de a kettonk forditasa
>helyenkent elter. (Csak kesobb talaltam meg, kulonben nem forditom le.)
>Abban biztos vagyok, hogy az Agostonos-Pal apostolos mondat ott rossz. A
>gnosztikusoknal alapjaban arnyalatni ertelmezesi kulonbseg van kozottunk.
>Anne Hutchinson-nal vagyok bajban, mert igazan en sem allitom szaz
>szazalekra, hogy a works itt erodot akar mondani, csak jobb szot nem
>talalok. Munkat biztosan nem jelent. Probaltam nezni a lexikonokban, a
>"covenant of works" csak ebben az egy szocikkben fordul elo. (A covenant
>egy otestamentumi szo, es szovetseget jelent. A frigyladat is arc of
>covenant-nak hivjak.) Semmi olyan adatot nem talaltam, ami szerint
>Hutchinson a dolgoztatas ellen predikalt volna. Szembeallitotta a merev
>dogmatikus torvenyt a belso josaggal. Az egesz cikk az antinomistakra
>vonatkozik, akik a situation ethics elodei voltak. Janos szerint igy
>hivjak oket, gorogul igy ertelmes, a Magyar Britannica antinomianistaknak
>forditja, ahogy az angolok irjak. De az egeszet csak azert vettem fel,
>mert erzekelteti az iranyzat disszenter, maskent gondolkodo jelleget.
>
> E.
>=============================================================================
>Ms. Eneh Szabo **** University Library, Szeged
>Exchange Librarian **** Dugonics ter 13.
>E-mail: szeneh at sol.cc.u-szeged.hu **** Szeged, H-6701 HUNGARY
>-----------------------------------------------------------------------------
>
>------- End of forwarded message -------
További információk a(z) Mit-hol levelezőlistáról