Rejto osszes keretrendszer

Gyulai Mihaly gyulai at LINUXFAN.COM
2000. Aug. 10., Cs, 18:28:32 CEST


Drotos Laszlo írta, 2000-08-10, 14:11-kor kelt levelében, ami 48 sorból állt:

>>Nincs komoly akadalya, hogy elvallaljam Rejto-konyvek HTML-be valo
>>konvertalasat, de valami jo okot szeretne'k arra, hogy erre tenyleg
>>szukseg lesz.

> Igazan jo okot nem tudok, de az eddigi tapasztalatok azt mutatjak,
> hogy az alternativ formatumok hasznosak, mindig akad olyan
> felhasznalasi forma, amire nem is gondoltunk. A HTML-be
> konvertalt konyveknek pl. az alabbi elonyei lehetnek:
>
> - a keresorobotok teljes szoveggel leindexelik oket;
> - WebTV-n, e-bookon es mas, csak HTML-t megjelenito eszkozon is olvashatok;
> - ha csak egy fejezet kell valakinek, akkor nem kell az egeszet letolteni;
> - az olvaso kenyelmes betumeretet, -tipust es szint allithat be maganak.

Hat nem tudom... csak reszben meggyozo...
Ezek szerint fejezetenkent (is) kulon fajlba kellene rakni?
(maganvelemenyem szerint az ilyen olvasas kenyelmetlen...)

[az 'online-ban' kifejezesre van valami magyar javaslat??]

> En nem tudok jo magyar megfelelot, gyakran hasznalom inkabb az
> angol szot. Mikor az elektronikus konyvtari ertelmezo szotart
> (http://www.mek.iif.hu/porta/szint/egyeb/szotar/ekszotar.hun)
> irtam akkor ezeket a szavakat talaltam ra': halozati, halozatos,
> vonalban levo. Szoval azt lehet esetleg mondani, hogy "a
> halozaton is erdemes lesz konyvet olvasni?"

Csak igy nincs a mondatban kihangsulyozva az 'online' mod...
Bar lehet, hogy par ev mulva majd azt kell inkabb megmagyarazni, ha
egy szamitogep _nem lesz rajta_ a Halon... :)

Ui. tehat egyelore nem kezdek hozza a HTML-be valo konvertalasnak, de
ha szukseg lesz ra, akkor beszeljunk rola megint...

--
Gyulai Mihály   http://www.freeyellow.com/members5/gyulai/

A szokás olyan, mint egy vastag kötél: nap mint nap fonjuk vékonyka
szálait, míg végül olyan erős lesz, hogy képtelenek leszünk eltépni.
- Horace Mann



További információk a(z) Mek-l levelezőlistáról